Öbür Öbür Dünya

The Other Other World 

2011

4’04”
video

senaryo script: Extramücadele
kamera camera: Serkan Tunç
müzik music: Gökçe Akçelik
seslendiren narration: Metin Bozkurt
çeviri translation: Mark Wyers

Geceleyin, karanlıkta,
Yürüyoruz 72 milyon mezarlıkta.
Yürüyoruz anneler, babalar, çocuklar ve sakatlar.
Anıtları, türbeleri ve fakir fukaranın mezarlarını geçiyoruz.
Ölülerin üzerinde yürüyoruz, yürüyoruz, yürüyoruz.
 
Derken dağılıyoruz 72 milyon ayrı köşeye.
Mezarlıkta 72 milyon kişi tek başına
Geceleyin, karanlıkta.
 
Herkes buluyor kendine bir ölünün mezar taşını.
Suçluluk duygusuyla yaşayanlar diz çöküyorlar mezarlara.
Herkes tek başına
Ve kendisine denk ölüyle karşı karşıya.
Hayattakiler ağlayarak soruyorlar mezardakilere:
“Sen kardeşim sen!
Sen can verirken ben nerelerdeydim?
Sen çürürken bu mübarek toprağın altında
Ben ne ipe sapa gelmez işlerle uğraşıyordum?
Affet beni.
Affet.”
 
Tam o sırada gökyüzünde bir gezegen beliriyor.
Adı öbür öbür dünya.
Öbür öbür dünyanın ışığında yeni bir siyasi parti kuruluyor.
Dünyadakilerle öbür dünyadakileri konuşturmayı vaad ediyor bu parti.
İşte o zaman 72 milyon,
Ellerindeki oy pusulalarını gömüyorlar toprağa.
Gömüyorlar 72 milyon farklı mezara.
Geceleyin karanlıkta.

In the darkness, in the night,
We walk, 72 million, in the graveyard.
Mothers, fathers, children and the maimed, we tread.
Passing over mausoleums, tombs and the graves of the poor,
We walk and walk, over the remains of those who are no more.

Then we are sent asunder to 72 million different ways.
72 million, in the cemetery, each alone
In the darkness, in the night.

For each and every one, a gravestone.
Wracked with guilt, the living hunker beside the graves.
Each alone,
Face to face with their corpse.
Weeping, the living implore:
“Brother! Sister!
Where was I, when you struggled at death’s door?
As you crumbled to dust in this sacred ground 
To what pointless pursuits was I myself bound?
Forgive me.
Forgive.”

At that moment a planet appears in the sky.
It is named the other other world.
In the light of this other other world, a new political party shall arise,
Vowing that the denizens of this world shall speak with those from the other.
Whereupon 72 million people
Cast their ballots into the ground,
Entombed under 72 million burial mounds.
In the darkness, in the night.

translated by: Mark Wyers